A Capcomnál úgy vélik, hogy a Dead Rising első része túlzottan is a japán szájízhez volt igazítva, ezért sem lett talán átható sikere. A folytatást ezzel szemben már Kanadában készítik, szélesebb felhasználói körök számára.
Shinsaku Ohara, a Capcom egyik embere szerint a Dead Rising nem lett oly mértékében népszerű világszerte, ugyanis a mű túlzottan a japán ízlésvilághoz lett annak idején igazítva. A második részt a kanadai Blue Castle Games pakolgatja össze és igyekeznek minél szélesebb rétegeket megszólítani vele, ebben jó társa lehet a PlayStation 3-as platform is, amely a nyitó epizód esetében kimaradt a szórásból, kárpótlásul később Wii-s portot kapott a túlélő horror remek. A szeptemberre tervezett megjelenést tehát már izgatottan várhatja a nyugati hallgatóság is, hiszen sokkal inkább nekünk szól majd, mint a túlzottan is "eljapánosított" Dead Rising pár évvel ezelőtt.
A Rosszfiúk főszereplői ugyan jó útra tértek (de tényleg!), de olybá tűnik, hogy meggyűlik a…
Mit kapunk, ha különböző zsánereket egybeolvasztunk? Egy nagyon aranyos stratégiai játékot, amelyben király és királyné…
2025 májusában érkezik a hazai mozikba a második, immáron végső leszámolásos Mission Impossible-film, amelyben valószínűleg…
A videojátékok mint művészeti alkotásokként is jelen vannak a világunkban, és ennek ékes példája a…
Egy alkimista szimulátor szerepjátékos elemekkel, ez az Alchemist: The Potion Monger!